Dikke Van Pale 2.026

Zoeken naar begrippen
Term Definitie
Fói

   Foei

Fokkedére

   ;Knutselen

Folie

 Zottigheid. Hij is er in een woedende bui naartoe gerend en vreselijk uitgevlogen, maar eigenlijk had hij beter eerst eens nagedacht. 'Hè es doa'e in 'n folie hinne gevloge en van z'n kloe'ete goñ make, mer hè ha bèter ie'est es noagedacht.'  

Fómmele

   Iets onhandig behandelen

Foñ , Fons

   Alfons

Foo

    Fout, vrijschop

Fors

   Kracht

Forsból(le)

   Biceps. De jongetjes pronkten met hun biceps bij de meisjes.'De mennekes ware bè de wichter an 't stóffe mé hun forsbolle .'    

Fós

   Smeerput

Frang

    Belgische frank.  1 frang:&nbsp   5 frang, 1 Belga:  5 Belgische franken    ;  50 cent:   'halve frang'

Frang (vk. frengske )

   Frank  (vroegere Belgische munteenheid)  -  Ze is overdreven zuinig:  'Ze zo ne frang in twie'e bète.'   ;  dat is iets goedkoop:  '
Das éit va 5 balle vur ne frang.'

Frank

  Brutaal, stout  -  Brutale kinderen:  'Franke júng'     

Frats

   Grap   -  grappen uithalen:  'fratse öthoale'    

Free

   Frederik

Frèè.

   Rem  -  Ik remde:  "Ich péik menne frèè".  

Frengelkes

 Franjes

Frenske

   Frans

Frette

   1.  zn.  Voedsel, eten    2.  ww. Gulzig eten, vreten  -  Hij kan enorm veel eten :  'Die'e kan frette gelèk ö pèèrd.'   ;  de schuld krijgen:  'De boter gefret hemme.'  ;  daar kan ik mij over opwinden:  'Doa'e fret ich men kas an op ! '  

Frietse

   De benen nemen, ervan onder muizen

Frikedèl

    Gehaktbal. Gehaktballen met kriekjes om duimen en vingers af te likken. 'Frikedelle mee kriekskes vur daime en vingers af te lekke.'    

Froefroe

   Kapsel met over het voorhoofd hangende recht geknipte haren,  pony haarsnit.Fransje had Rozeke haar pony afgeknipt, toen haar papa afkwam nam hij snel de benen. 'Frenske ha Rozeke hurre froefroe afgekniept, toun hurre poa afkwamp frietste hè ter rap vanonner.'  

Froggele

   Iets op onhandige wijze doen

Frommele (Verfrommele)

   Een prop maken,  verkreuken 

Frommelèèr

   Iemand die overal aan zit te prutsen

Frónse

 In plooitjes schuiven

Front

   Kolenfront of steenfront

Frotsele

   Onhandig handelen

Frotselèèr

   Iemand die iets doet, maar niet goed ...

Frotselgool

   Geluksdoelpunt. Messi liep in volle vaart naar de andere goal, viel over z'n linkervoet, viel met z'n hoofd tegen de bal en die rolde in het doel, een geluksdoelpunt. 'Messi léip volle fiettig no d'oaner gool, strunkelde euver zenne lingse vóut, véil mé zenne kop tege de bal en die'en trulde inne gool, 'n echte frotselgool.'    

Frul

   Een gefronste volant

Frutsele

   1.  Friemelen  2.  Prutsen 3. Ganse dag bezig zijn en niks doen.

Frutselèèr

   1. Prutser   2.  Zenuwachtig type

Ful , Fil

   Theofiel

G(e)roai'e

   Raden   (zie ook:  'roai'e')  -  Je mag drie keer raden wat ik nu gevonden heb:  'Ge mugt draai kiere geroai'e wa ich noa gevonne hem.'   - raad eens:  'groaid 'es !'  Het is je geraden uw huiswerk te maken, anders mag je eens raden wat ik zal doen, dan krijg je van de stok op je billen. 't Es óch geroai'e dagge ur höeswerk makt, oaners mugder es groai'e wat ich zal dóun, dan kregd'r vanne stek op ur bille.'    

Gaberdine

    Lange regenjas. Benedikt had een lange regenjas aan met een ceintuur in de lende en een grijze vilten hoed op, een borsalino. 'Dikt ha ne gabardine oan mé ne réim in z'n lee en ne grèze feutere hóud op zenne kop, ne borsalino.'    

Gaffel

   1.  Tweetandige hooivork  2. (fig.) Grote mond. Ze reden met de hoogkar 't broek in,en met hooivorken staken ze het droge hooi op de kar, de voor - en achterhekken hielden 't samen. 'Ze reen mee de hoe-ikèèr 't brók in, en mee gaffels stake ze 't druug hoe-i oppe kèèr, de botterikke veur en achter héile da bie'en.'    

Gaize

   Aftroggelen,  afsmeken  (zie ook 'aflaize')

Gaizer

   Iemand die blijft aandringen om iets te krijgen,  aftroggelaar

Galerai

   verbinding tussen steengang en pijler

Galjaar

   Een straffe kerel  :  'ne galjaar' ( < Fr. gaillard) (zie ook: 'kastaar'). Alhoewel iedereen zei dat hij een straffe kerel was , stond hij daar op z'n pantoffels op de markt te bedelen voor een boterham. 'Allewöl da alleman zee dat 't ne galjaar war, stónd 'm doa op z'n galosje oppe mèt te gaize vur ne boterham.'  

Galosje

   Lage steekpantoffel

Gank

   Gang.  -  Hij draaide even aan 't sleuteltje en 't was in gang.'Hè drède mer es an 't sleutelke en hè war in gank.'     Hij gaat erg snel: 'Hè got nogal ne gank.'    ;  op gang, gestart:  'in gank'       Hij haaste zich. 'Hè gink nogal ne gank, ich moest bekans loe'epe vur 'm te vollege.'     Ze duwde 'ns op de startknop en 't werkte. 'Ze dawde es oppe startknop en 't war in gank.'    

Gardeboe

    Spatbord van auto. Cella had met de auto tegen 'n weipaal getikt, ze had nu 'n bluts in 't spatbord. 'Cella ha mee de oto getutst tege ne wèèpoal,noa hit ze 'n bluts in hurre gardeboe.'    

Garie'el

   lederen halsjuk van een trekdier, paardentuig

Garre

   Mijnpolitie,  mijnwachter

Garre.

   Veldwachter

Garrentie

   Waarborg

Gat

   1.  Zitvlak,  achterwerk  2. Opening  -  Hij kan niet stilzitten:  'Dieje hèt gie zittend gat !'      -;  hij zal moeten wennen:  ' 't zal ze gat voare ! '   Wanneer je er de brui aan geeft omdat het niet lukt. 'Dattet dink mè gat kust.'     Ze was op haar teen getrapt. 'Ze war in hur gat gebete.'    

Gatbiensels

 Kort schortlint

Gaw

   Gauw,  snel. Ik moet eens dringend een plasje gaan doen. 'Ich mót es gaw m'n petette goñ afgéite.'  

Geblumd
Met bloemetjesmotief - Ze heeft een stofje gekocht met bloemetjesmotief voor haar nieuwe jurk:  'Ze hit geblumd stof gekocht vur ö klie'ed' 
Gebrekkig

   Gehandicapt

Gebrùi'ers

   Broers,  gebroeders

Gedón

   Fietsstuur

Gedóun

  Groot gebouw  -  Ze hadden een groot gebouw aan 't kanaal neergezet:  'Ze haan doa an 't  kenoal nogal ö gedóun hinne gezatte, 't war 650 m lank en wöl 60 m brie'ed.'  

Gedraaine

   Met drie,  drietal. Met Paal kermis gingen ze met hun drieën op stap tot 's morgens vroeg. 'Mé Böetingkerremes ginke ze hun gedraaine op skok tot 's mörregesvrug.'    

Gèè , gè

 Jij. Gij zijt precies niet van de minste. 'Gèè, gè zet néi mien gèè!'    

Gèèloege

   Verlangend kijken,  smachtend uitzien naar iets (‹ geil + ogen)  -   Onze Arthur,onze Isidoor en ik hingen met ons drieën, de drie broers, over ons fietsstuur bij de bakker voor het venster te likkebaarden naar al die cakes en taarten:  'Ozzen Tuur,ozzen Door en ich honke oos gedraai'ne, de draai gebrùi'ers, bè de bekker vurre vienster, euver ozze gedón te gèèloege no al die getoos en vloaie.'    

Gèèlverf

 Geelzucht.Casimir heeft drie maanden thuisgezeten van 't werk met hepatitis. 'Méi'er hit draai moñ töes gezete van 't werk mee de gèèlverf.'  

Gèèn

   Korset van elastische stof,  zonder baleinen  (‹ Fr. 'gaine')

Gèèr

   Dunne lange staak,  lange stok  (zie ook:  'boengèèr' ,  'vogelsgèèr' )Ze hadden een voorlopige poort gemaakt met een aantal lange stokken. Ze haan 'n prófezwoar goar gemakt mee 'n die'el gère.  

Gège

   Hijgen  -   De veldwachter stont te hijgen als een oude blaasbalg, hij zat er eentje achterna van in Geenhout en op Tervant aan het kanaal had hij hem bij z’n kraag:  ' De garre stont te gège gelek nen oa bloa’esbalg, hè zat ienne achter zè gat van in ’t Genhoot en op Tervañt anne kenoal hatter ’m bè zenne kalléé.'    

Gehódder

   Geluid van iets dat uitgesleten ('ötgehódderd') is

Géiter

 Gieter. Hij was zo fier als een gieter. 'Hè war zoe vrie'et as ne géiter ( as è kapmes)'    

Géize

   Begerig kijken  (zie 'gaize' )

Geklónke

   In orde.Iedereen hebben ze bezocht, overal zijn ze gaan vragen en bepleiten en op 't allerlaatste hebben ze een brief naar de paus gestuurden toen was het in orde, Paal werd een parochie. 'Alleman hemme ze achternoa geloe'epe, euveral zen ze goñ vroage en 't goñ ötlenge en op 't leste hemme ze ne bréif nó de paus geskreve en tóun war 't geklónke, de Böeting woord 'n parochie.'    

Geleeg

   Grond waar een huis op staat  -   Als we dan 's avonds thuiskwamen, dan stond er op het erf een heel lange tafel, daar zat dan iedereen rond voor het avondmaal:  'As we dan 's oaves thöeskwampe, dan stond er op 't geleeg een hie'el lang töffel, doa zat dan alleman rond vur oaveskost te ète.'    

Geleeg.

   Boerenerf

Gelèèk

   Gelijk  :   '    Ik had gelijk, ich ha gelèèk ! '

Gelèèkspanne

 Samenspannen

Geleen

   Geleden   :  Veertien dagen geleden 'vietéin daag geleen'    

Geleg

   1/4 de van een schoof  vers gemaaid (gepikt) graan -      Vroeger als het koren werd pikt was ik binder. Ik draaide rond zo'n bussel koren een strooien band , wrong de twee uiteinden goed samen en dan had je een geleg:  'Vrugger as ze an 't kore pikke ware war ich biener. Ich drède rond zoe'en bussel stroe-i ne stroe-i'e band en vronk die'en tegói bie'en en dan hadder 'n geleg. '

Gelege (on)

 Gepast, ongepast

Gelèk

   Als,  zoals  :  'éit gelèk da héi'  -  Dat gaat goed, dat verkoopt goed:  'Da lúpt gelèk nen trèèn' .    ;  Er beteuterd bijstaan:  'gelèk ne Zebedeus'    

Gelèttig

   Glad

Gelèttige

   Geslepen persoon  :   'ne gelèttige'

Geleunig

   Heel warm, gloeiend  -  Een geslepen persoon:  'ne geleunige'      ;   Hij had lang in de gevangenis gezeten voor allerlei gesjoemel, de ene noemde hem een gladde jongen, anderen zeiden dat ie aangebrand was:  'Hè ha lank inne bak gezete vur vanalle hèmeleke dings, den iene noemde 'm ne gelettige, mer d'oaner zeen dat 'et ne geleunige war. '    

Gelfs

 Schuin (kleding)

Gelle

    Kosten. Wat kosten de eieren. 'Wa gelle de èèr?'     Wat kosten de appelen en peren op de markt. 'Wa gelle de appels enne pere oppe met?'  

 

 

Geloai'e

 Geladen,  beschonken

Gelú'ef

   Geloof. Hij is ongeloofwaardig. 'Do kunder de helligt nog néi va gelú'eve.'    

Gemak

   WC  (minder vulgair dan ' 't höske' )  - ' no 't gemak gón'  ;    ik zat op m'n gemak op het toilet:  'Ich zoot op mè gemak op 't gemak'    

Gemèèn

   1. Van slechte kwaliteit   2.  Slecht van karakter  3. Slonzig gekleed

Gemèènd

 Gemeend

Gemèènlek

   Gewoonlijk  -   Gemeentewerklieden maakten de gaten in de straten dicht, maar ze gebruikten van die minderwaardige cement. Gewoonlijk maakten ze ook de grachten open:  'De manne vanne gemènte méike de kótter van stroa’ete toe, mer ze gebrökde van die’e gemène cement. Gemèènlek méike ze ooch de grachte ope. '     Tijdens de Goede Week is het weer gewoonlijk niet veel soeps . 'Gemèènlek est onner de gói wèèk néi veul fameus va wèèr.'    

Gemènte

   Gemeente

Gemet

   Ondergrondse landmeter (mijnmeter) ,  mat de prestaties op van mijnwerkers in de ondergrond ( zie ook:  'markeerder' )

Gemettel

   Gesukkel

Gemoaid

 Wormstekig

Gemoale

    Gehakt. Ik moest een kilo gehakt halen voor de spagettisaus. 'Ich moest ne kilo gemoale hoale vur in de spagettisaws.'    

Gemùi'erd

   Troebel

Genegene

 Genegen

Gengske ( 't ... )

   Vrijersstraatje naast  'den drukker'   (Heldenlaan)

Gère

   Graag.Ik zal je er eens een pleziertje voor doen. 'Ich zal 't er óch es gère vur zéin.'  

Gereddel

   1.  Groep kleuters  2.  Van de hoogte afrollen

Geréif

 Gerief, gemak  -  't Is een genot een WC binnenshuis te  hebben:  ''t ès ö geréif een höeske in 't höes te hemme.'   

Geréive

 Gerieven

Gerie'ed

   Klaar, gereed  -      Ben je klaar ?  'Zedder gerie'ed ? '  Met een beetje moeite was je klaar geweest :   'Mé e bietske móite war d'r gerie'ed gewiest !'  

Gerie'ed make

   Klaar maken,  koken  :    ' Het ète gerie'ed make'    

Geromte

 Geraamte (van mens of huis)

Gerónne melk

   Gestremde melk om platte kaas van te maken    (‹ rinne,  vd  gerónne)

Geroterd

 Geruit

Gès

   Gist.Als ons moeder ging bakken moest ik eerst naar bakkerij Reynders om gist te halen. 'As os ma vrugger gonk bakke dan moest ich bè Bou'er Reyners altijd e blökske gès goñ hoale.'    

Gesjieperd

 Gespikkeld, gestippeld

Gèt

Moerasbezinksel,  moerbezinksel in lage weilanden

Get(te)

   Beenbeschermer(s) 

Getiekt

   Gek, niet goed wijs   -  Ben je gek   :  'Zèdde gè getiekt ?'    

Getiéne

 Met tien samen

Getöeg

     Gereedschap, werktuig

Getrek

   1.  Geheel van kar en toebehoren  2.  Met hebben en houden.

Getwie'ene

 Getweeën

Getwie'ent

   Getweeën,  met z'n tweetjes

Geval

   Bijzonder of raar iemand

Gève

   Geven  ( ott:   ich gèèf ,  gè gèft,  hè gèft      )  -  Een geschenk vraag je niet terug:  'Gegève ès gegève en trugpakke ès gestole.'  

Gevéirne (Gevéi'erent)

   Gevieren,  met z'n vieren

Gèvel

 gevel, fig. gezichtsprofiel -  Lange neus:  'groe'ete gèvel'

Gewassig

   Groeizaam,   vruchtbaar ; groeizaam weer: 'gewessig wèèr'

Gewente

 Gewoonte, gebruik

Gewère

   Laten doen,   laten verder doen  :   'lötte gewère' ;       'hè kan gewère' (hij kan verder)    

Gewère.

 Geworden, verder kunnen  -  Kun je verder, gaat het:  "Kunder gewère ? "  

Gewien

 Winst. De eerste winst houdt geen stand. ''t Ieste gewien es kattegespien.'    

Gewoar wère

Gewaar ; voelen: 'gewoar wère' Ik vermoedde het dat er iets scheelde, ze was uitermate nieuwsgierig. 'Ich woord 't gewoar datter éit skilde, ze vróug mich de pirringe öt m'n neus.'    Etienne werd een bij gewaar in z'n oor. 'Tsjèn woort 'n bai gewoar in z'n oer.'    

Gewoe'en

   Gewoon

Gezesse

   Met zes

Gezet

   

Gezevene

 Met zeven

Gezoai'e

   Gekookt  (vgl.  'zieden')     (zie ook:  'gezoai'e en gebroai'e' )

Gezoai'e ( ... en gebroai'e )

   Gezoden (‹ zieden) en gebraden  -  Dag in dag uit is hij daar, te pas en te onpas. 'Hè lit er gezoai'e en gebroai'e '      

Gezöep

 Overmatige drankconsumptie. Door al dat drinken is hij aan lager wal geraakt. 'Dur al da gezöep es 'm va bed op stroe-i gerakt.'  

Gezwad

 Regel (rij) gemaaid gras

Giebere

   Ingehouden lachen,  giechelen. Dat meisje lacht en giechelt altijd. 'Da wicht es 'n echte gieber.'    

Gieberèèr

   Iemand die zit te giechelen

Giebergat

   Giechelaar (m/v)

Gieleberg

 Gele berg,  waar in Paal een molen stond tot eind de jaren '50.

Gieles

   Buik  -  'in zenne gieles slage':  opeten, drinken  ;      'e stuk in zenne gieles':  dronken    

Giemoofke

   (Sinterklaas)snoepje  (bv. in de vorm van O.L.-Vrouwtje )  -  Afbeelding

Gien(e)

   Geen

Gienavans

 Hopeloos, zonder effect  -  dat helpt allemaal niet:  'da's gienavans'  

Giener hinne

 Ginds (richting)

Gienerwèèd

   Daarginds

Giensgoñ

   Naar ginder gaan. t Was maar een uurtje stappen tot ginds. 'In't giensgoñ da war mer 'n urke.'

Gierhónger

   Geeuwhonger,  plotse honger

Giesteleke

   Geestelijke, priester. Vroeger waren geestelijken door hun kledij herkenbaar. 'Vrugger kosder giesteleke al va wèèd herkenne, mer noa zéider het verskil nemie'e mee gewoe'en miense.'    

Giestere

   Gisteren

Giet

   Spoorstaaf

Giljom

 Gillaume

Girige ( ... pien )

   Gierig  -  (Rijmpje,  nieuwjaarsliedje)   Hoog huis, laag huis, hier woont een gierigaard :  'hoe-g höes lieg höes, do ziet 'n girige pien in höes !

Glettig

 Glad

Goai'e

   Naar wens zijn

Goaislage

   Zorg dragen voor iets ( < gadeslaan :  goed in het oog houden) - Je moet zorg dragen voor je nieuwe fiets:  'As ge urre néive vlo néi goaislagt,
dan kunder 'm tussen dit en ö joar an nen èzermersjang meegève, want dan es 'm no de kloe'ete'.  
Wees zorgzaam voor jouw nieuwe fiets. 'Slagt 'm goai, urre néive vlo.'   Alles goed verzorgen. 'Alles goai slage.'    

Goape

   1.  Ongepast staan te kijken   2.  Geeuwen  -  Waar sta je naar te kijken :  'Moe'e stödder hinne te goape ?'  

Goar

   Afsluiting van weideingang  -  Doe de afsluiting dicht, anders gaan de kalveren misschien lopen:  'Trekt de goar mèr toe achter ur gat,
aners gón de kalver miskéin loe'epe! ' 
Ze hadden een voorlopige poort gemaakt met een aantal lange stokken. Ze haan 'n prófezwoar goar gemakt mee 'n die'el gère.  

Goar.

 Helemaal  -  Helemaal niet:  "goar néi "  ;   dat is helemaal niet waar, daar hebben ze me helemaal niets van verteld :  " Da's goar néi woar, ze hemme mich do goar niks va gezeed."  

Goare

   Breigaren

Godder

   Ga je  (gaat ge) (zie:  gón)   -  Ga je al naar huis :   'Godder al nó höes ?'       

Godsgenoai'e

   Subtiel vloekje  (Gods genade)  -  Het is het één en ander  :  ' 't ès godsgenoai'e wa geskete ! '

Goeder

 Scheldwoord, schreeuw om katten of honden te verjagen   (< ' Ga je ?!')

Goenstag

   Woensdag

Goerel

   Zware onweersbui  -  Een donkere zwarte lucht:  'een zwette goerel'  ; Er hing regen in de lucht,  hoog tijd om de beerput leeg te maken :   'Doa'e kwam een zwette goerel af, 't war hoeg tèèd vur zèèk te voare.' Een donkere zwarte lucht. 'Een zwette goerel.'    

Goers

 Bromtol

Goesting

   Zin, trek in iets -  zoveel mensen, zoveel voorkeuren:  'Goesting ès koe'ep'  

Goetsappel

   Groene zaadbol aan het aardappelloof

Goetsmoets

 In vrolijke stemming,  ook moedwillig

Gói

    Goede, verbogen vorm van 'góud'   -  De voorkamer :  'de gói plek'     

Góllef, gólf

Vestje, jacket

Goñ (Gón)

   Gaan  (ott:  hè giet of hè gót ; ovt:  hè gink of hè gónk ;  vd.  gegón )  -  Ga je mee:  'Godde gè mee ?'     ;
 hoe gaat het ?  Goed !  :  'hóu giet 't ?  (gót 't )  Góu (d)'     - Ga weg:  'gót oan ! '    

Good

 Goud

Góud

   Goed  -  Hij was een nietsnut:  'Hè war allie'en mèr góud vur leeg zakke recht te zette'    

Gravi

 Betongranulaat, kiezel, grind (<Fr. gravier)

Grechteke

   Kleine gracht,  vk. van 'gracht'

Greelache

   Grijnzen  -  Je moet niet grijnzen, want het is echt waar:  'Ge mót néi greelache, want  't es echt woar !'  

Grèèn

 Graan

Grèènzwad

 Rij gemaaide halmen

Grelette

 Vlaaienhort (latjes op de taart)

Grellig

   Straf, geweldig  -  Dat is straf:  'da's grellig !  '    

Grengel, gringel

 Grendel

Grèper

   Kraan met opengaande bak om bulk te laden en te lossen

Greumel

   Kruimel,  kleine stukje brood

Greumele

   Morsen met kleine stukjes

Greumelkes

 Koekjes van overgeschoten deeg

Grieffel

   Griffel, schrijfgerief voor de lei (zie 'lai' ),  een stenen pen om op leistenen bord te schrijven

Grieffele

 Enten

Griense

   1.  Grijnzen   2.  Mokken,  pruilen

Grietsel

   Hark,  rijf

Grif

   IJzeren klem

Gril

   Ijzeren hek

Gringel

   Grendel

Groas

 Gras

Groasie

   Gratie,  genade

Groaszoa'ed

 Graszaad. Ik had teveel graszaad gegooid, 't kwam op zoals haren op 'n hoofd. 'Ich ha ter teveul groaszoa'ed opgegoeid, 't kwamp öt gelèk hoar op nen hond.'    

Grób

 Handvol  -  vk. 'gröbbeke'

Groe'et

   Groot

Gröes

    Fijne steenkool (stofkool)

Gröesbak

   Steenkoolbak

Groesdik

   dik, kort op mekaar

Gröesiemmer

   Kolenemmer

Gröezelèchtig

   Angstaanjagend,  duizelingwekkend

Gröllig (grellig)

   1.  Erg   2.  Straf  -  Het is wel straf :  ' 't ès è'el grellig ! ' Hij schat zichzelf hoog in. 'Hè hit e grellig gedacht va z'n ège.'     Dat is straf. 'Da's grellig.'    

Grómmele

   Z'n ongenoegen kenbaar maken

Grómmelèèr

 Brompot, Knorrepot

Grómmeles

 Gemopper,  berispingen

Grónddabbe

   Zwemmen in ondiep water met handen en voeten op de bodem

Grónddabbe.

   Aardappelen rapen  

Groof

   Grof

Gróp

   Een handvol van iets   (vk.  ' gröpke ')

Gros

   12 dozijn (144)

Groze

   Grommen

Grub

 Aardappel- of bietenkuil,  groeve

Grùi

   Kraan met vallende bak om bv. schepen of wagons te laden / te lossen

Grùin

   1.  zn.  Nateelt van rapen (metonymie naar groen)  2. bn.  groen

Grùin zwad

 Regel gemaaide halmen

Grùinestoemp

 Boerenkoolstoemp

Grùinkú'el

   Winterkool

Grùis (Gróus)

   Klein grasveld  (zie 'dréis' )  -  Het gras op het grasveld is veel groener dan dat op de bleekwei:  'et groas oppe grùis es veul grùiner as da oppe blèèk'    

Grutemóu

   Grootmoeder

Grutepoa

   Grootvader

Grútvoader

   Grootvader

Gul

   Schuttersgilde

Gullehöes

   Clubgebouw van de schuttersgilde  -  Het gildehuis stond dicht bij de (staande) wip:    'Het gullehöes stónd e bietske vanne vogelsgèèr af '  

Gust Lat

      

Gust(a)

   August(a)

Haagskool

   Schoolverzuim,   spijbelen  :  'haagskool dóun'  

Hachte

   2 ijzeren haken met kettingen, verbinding tussen het nekstuk voor het paard en de werktuigen of kar

Hai'ére

   Iemand een lesje leren -  Julie van Frans van de Smalle had haar oudste zoon flink de mantel uitgeveegd (of afgerost), toen ie met zijn nieuw pak in de prikkeldraad was blijven hangen:  'Zjelie va Frans vanne Smalle ha hurren oadste nogal gehai'eerd, tóun 'm mee zè néif kestum inne piennekesdroa'ed gehangen ha !    p>

Hai'ére.

   Terugstoten op de wissel zodat de mijnwagen op het juiste spoor komt

Haifkèèr

 Huifkar

Haize

 Huizen, verblijven

Haizel

 Ijzel

Half-en-half

 Boterham met wit en zwart brood

Halfstentèèd

    De helft van de tijd. De helft van de tijd heeft hij geen geld bij zich.'Den halfstentèèd hit 'm gie geld bèè.'    De helft van de tijd waren ze met elkander aan het praten in plaats van te werken. 'Halfstentèèd stonte ze te zie'evere tegenie'en inne plek van te werke.'    

Halleve

   Pauze,  rust in een sportwedstrijd

Halleve Trawbók

   Echtgenoot (-genote)

Halleveslag

    Halve poortvleugel

Halleveslag.

 Idioot

Halsbrèkerai

   Gevaarlijke bezigheid

Halve Cent

 1 centiem

Halvelings

   Min of meer

Hamfel

   Volle hand als maateenheid:   'een hamfel skeute'  (een handvol knikkers)    

Hamfele

   Iemand zorgzaam betasten,   liefdevol verzorgen

Hand

   Hand(en) mv. 'hoan'  vk. 'henneke' ,  meemaken:  'anne hand hemme'  -  Er scheelde heel wat:  'Ze haan van alles anne hand.'    ;  
die mag tevreden zijn:  'Die'e mag z'n hennekes kusse'   Dat is wel jouw manier van doen, niet? 'Do hidde gè zoewöl 'n henneke van eweg hè?'    

Handhoon

 Houvast, klink, handvat in de zicht

Handwaizer

   Wegwijzer

Hange

     Hangen

Hanne (haine) ('t zal ....)

    Het zal goed uitkomen:   ' 't zal hanne ! '    Handig zijn  -  

Hannekesnest

   Allerlei onbestemd en wanordelijk materiaal

Hantére

   Bedienen,  behandelen

Hapsnap

   Raprap

Hardie (nen ... )

   Onverschrokken, stoutmoedig of vinnig persoon

Harmonikakanaar

   Verstevigde buigzame luchtkoker

Haveus

   ;Kolensnijmachine of trommelsnijmachine

Hawee

   Afbouwhamerpin

Haweel

   Kolenpik,  houweel

Heef

   Pand

Hèèknèper

   Heidesijsje,  kneu (carduelis cannabina)

Héi

   Hier  -     Hier zie:  'héi sè ! ' -  Hier of daar: 'héi of doa'e'   Hier of daar staan er vuilbakken, maar waar ze moeten staan staan er geen. 'Héi of doa'e stön ter vöelbakke, mer moe'e dat 'r mótte stön stön gien.'    

Héil

 Hiel zie ook Vessem

Hekse

 Zich opjagen om klaar te geraken

Hel

 Snel  ;   snel aan:  'hel oan' 

Hel oan

   Stevig, flink (gaan, rijden, ...)  -  Flink doorstappen:  'Hel oan gón'    

Hélaba

 Hè daar

Hellig

   Heilig,   zelfst.  'hellige'  (heilige)  -  Zich beter voordoen dan men is:  'Den hellige öthange.'  

Helligendag

   1.  Naamdag van een heilige  2.  Overdreven heisa, spanning  -  Je moet je er niet zo druk over maken:   'Ge mot 'r gienen helligendag van make'  

Helligt

   De helft van iets :  'de helligt van ... '

Hèmelek

   Heimelijk, achterbaks  -  Een onbetrouwbaar persoon:  'Ne hèmeleken duvel '  

Hèmelke

 Lekstok, lolly.

Hèmelke.

 Lolly. Lekstok. Hamertje, bolletje karamel op houten stokje  Hard bolletje snoep op een  houten stokje:  "Een hèmelke ès ö bölleke sneuk op 'n hotere stökske"

Hemme

   Hebben  (ott   ich hèm,   gè hèt (inversie:  hedder of hidder),  hè hèt of hit (bv. 'hè hit het an zen hèt')      ovt   ich ha       vd   gehad)  -  (fig.)  Iemand een poets bakken:  'éimand hemme'     ;
 als je daar een job wil krijgen, heb je voorspraak nodig:  'As ge doa'e ö plekske wilt vastkrège dan hidder toch ne krawalgel vandóun zulle !  '  

Henneke

   1.  Washandje   2.  Misvormde hand

Hennekes

 Polsmof

Hennig

   Mooi,   aantrekkelijk  -  Wel wel,  dat is een mooi meisje:    'Dedju'e,  da es een hennig maske ! '

Hep

   Handbijl voor aanpassing stuttinghout

Herjage

 Het vee van weide doen wisselen

Herlozie

 Uurwerk (pols-of zakuurwerk). Een nieuwe horloge daar moet je met zo'n rapport nog niet eens aan denken. 'Ön néif herlozie die kunder mé zoe'e rapport op urre böek skrève.'    

Hèrres

   Naar hier

Herring

   Haring

Herses (Horse)

   Hersenen

Herstel

   Kapmes   afbeelding

Herstöns

   Houvast (hebben)  -  Stevig staan:  'Herstöns hemme'  

Hès ( ... en giens)

   Hier   -  Hier en daar:  ' Hès en giens    ;      Van hier naar daar:   'Van hès no giens'

Hesel

 Zuurdesem

Hestig

 Haastig

Hèt

   1.  bn.  Hard  -  't is een taaie kerel:  ' 't ès nen hette ! '     2. zn.  Hart  -     ter harte nemen:  'ter hette nemen' ;      hij is zeer hardvochtig:  'hè ès nen echte hettefretter ' ;      hij is erg gevoelig / rap bang:  'hè hit ö klèèn hetteke'  ;      hij is gevoelloos:  'hè hit gien hèt     iets niet kunnen doen of zeggen:  'het néi euver z'n hèt kunne krège'  ;      tegen z'n zin een harde beslissing nemen:  'va z'n hèt ne stie'en make.' Als hij te hard ademde kreeg hij van die harde steken aan z'n hart, en je hoorde duidelijk dat z'n hart dan ook nog te hard klopte. 'Assem te hèt össemde kreeg hè van die hette steke an z'n hèt, en ge huurde dan ooch hèt da z'n hèt ooch nog te hèt klopde.'    

Hète

    Heten. Hoe heet jij? 'How hède gè? '  

Hètpain

   Verdriet, hartzeer

Hèttelek

   Hartig,   smakelijk

Hètzie'er

   Hartepijn, verdriet, spijt

Heukel

 Hooiopper

Heukele

   Het hooi in kleine hoopjes zetten,  dit deed men 's avonds voor de dauw of in de dag als de boer regen verwachtte

Heulenteul

 Vlierstruik

Hezel (hesel)

   Zuurdesem

Hidder ('em)

   Heb je (hem)

Hie'el

  Helemaal, gans (zie: 'hielegoar')  -      In z'n geheel:  'in zennen hiele'

Hie'er

   Heer

Hie'ernónk

 Heeroom

Hie'es

     Hees

Hie'esighèt

   Heesheid

Hie'et

   Heet  -  Het is snikheet:  ' 't ès stiekkend hie'et'    

Hiél, Vessem

 Hiel

Hielegans (hullegans, hillegans)

   Helemaal,  heelhuids  -   Zij was dement:   'Zè war hielegans va hurre troe'en af'   ;  Die deur was helemaal scheef getrokken:  
'Die deur war hielegans öt den hoar'
Ondanks vele en langdurige klachten deed hij verder en zo is hij op de sukkel geraakt, eer hij weer de oude zal zijn zal nog een hele tijd duren. 'Nó lang en veul klachte dee 'm tóch voets en zoe'e es 'm hielegans vanne poe'et gerakt, mer ier dat 'm trug te poe'et zal zèn, da zal nog 'n tetteke dùi'ere.'  

Hielegoar (hullegoar)

   Helemaal   (zie:   'hie'el' )

Hien

   Kip

Hienne'ète

Voeder voor kippen

Hiennebeer

   Framboos

Hiennebik

   Roerei met bloem,  melk,  zout,  al roerend in de pan gebakken  (zie  'èèrbrèèdsel' )

Hiennekot

    Kippenhok

Hies

   Heet, gloeiend  (kindertaal)

Hietst

 Hitte, heetst

Hingsel

   Hengsel,  draagscharnier

Hinke

   Hinkelen (op één been verder springen in een bepaald patroon)

Hinne

 Naartoe, heen. Als ik een voet herzette vroegen ze waar ga je naartoe. 'Ik mocht gienne vóut verzette of ze vróuge, moe godder hinne.'    

Hoak

 Haak. Doodop zijn. 'Annen hoak zen.'    

Hoale

    Op de wereld helpen, bijstaan bij de bevalling. Wie heeft geholpen met de bevalling? De vroedvrouw. 'Wéi hit de klenne gehald? De waisvroo!'    Ze zijn vlug de vroedvrouw gaan halen om het kindje om bij te staan bij de bevalling, ze dachten dat het een tweeling was. ' Ze zen rap de waisvroo goñ hoale en die hit dan de klenne gehald, ze dachte dat't 'r twie' e ware.'

Hoam

   Paardenhoofdstel,  lederen montuur rond de nek van het paard (gevuld met eikenhout)

Hoamel

 Hamer

Hoamhoot

   Houten balk met kettingen dat aan het nekstuk wordt bevestigd en waar men dan de werktuigen aanhing

Hoan

   Haan  -  Bij het krieken van de dag beginnen de hanen te kraaien:  'As 't begient te liechte dan begienne de hoane bè den ieste klère al te zinge ! '   

Hoan.

Handen  ;  enk.  'hand'.t Is een echt haantje de voorste. "’t Es een echt hanke vùröt"

Hoanekullekes

   Rozenbottel - In 't Duits noemen ze dat Hahnenklötchen of Hahnenhödlein,  in Paal hanenkulletjes:  'In 't Döts hète ze da Hahnenklötchen of Hahnenhödlein, oppe Böeting hoanekullekes.

Hoanepoe'ete

   Gekribbel, onleesbaar geschrift  -  Meester Luyten zei dat mijn geschrift onleesbaar was:  'Miester Löete zee dat 'm men hoanepoe'ete néi kost lèze.'  

Hoar

   Haar  vk. 'hörke'  -    Het moet niet zo precies zijn:  ' 't stekt op gien hoar.'     ; iemand niets in de weg leggen:  'éimand gien hoar inne weg lenge'    Je moet niet denken dat het zo gemakkelijk is als het eruit ziet. 'Ge mót néi dinke dat 't mer hoarsnaie op ne kletskop ès.'  

Hoar.

   Bevel dat het paard naar links moet draaien,  zie ook: "huut"

Hoare

   Scherp zetten (van zeis)

Hoarhoamel

   Hamer om de zeis te scherpen

Hoarkepluk

   Aan de haren trekken,  vechten

Hoarkraaie

   Klein aambeeld om zeis op te scherpen

Hoarpain

    Hoofdpijn  -  Een kater hebben:  'hoarpain hemme'      

Hoarsnai'e

 Haar knippen

Hoas

   Haas  (mv.  'hoaze')

Hoas(e)

   Handschoen(en)

Hoaver

   Haver  -  (fig.)  Jean heeft nogal een rammeling gehad:  'Zjang hit nogal hoaver gehad ! '  

Hoaverzak

   Haverzak om het paard te voederen

Hoazelup

     Gespleten bovenlip

Hoazepoe'et

   Haesevoets

Hóddere

   Denderen,  schudden

Hódóch !

Hou je  -      Hou je goed !  ;  Hou je eens rustig:  'Hódóch es koest ! '  

Hoe-g (hoe'eg)

   Hoog. Ze waren allemaal hovaardig. 'Ze haan 't allemoal hoe-g in hunne bölle.'     Hij moest dringend plassen. 'Hè had hoe-g woater.'    

Hoe-gbrók

   Droge weilanden (broek)

Hoe-gdag

   Kerkelijke feestdag

Hoe-gkèèr

   Niet kipbare zware kar, wielen 9 cm breed met 12 spaken,  schoften kunnen van de kar verwijderd worden

Hoe-gtèèd

 Hoogtijd

Hoe-gzaw (Bovezaw)

   Geul bovenkant hooiweide om deze te bevloeien,  bemesten

Hoe-gzoal

   Oksaal, orgeltribune in de kerk  -  info

Hoe-i'e

   Hooien  -  Je bent zo gehaast :  'Módder nog gón hoe-i'e ? '    

Hoe-ikèèr

  Kar met hooiladders

Hoe-imèèt

 Hooimijt

Hoe-itast

   Stapelplaats voor hooi

Hoe-iwinkel

 Ruimte naast de dorsvloer

Hoe'ep

   Een heleboel,  een hele hoop  (vk.  'húpke') ;  ' groe'eten hoe'ep'  

Hoe'ep en al

   Hoogstens,  alles bij mekaar  -  Er was bitter weinig volk in de kerk:  'Doa'e  war inne kerk hoe'ep en al vèèf man enne pèrekóp'    

Hoefèzer goei'e

   Hoefijzers gooien

Hoemes

   Hoogmis  -  Ze waren na de hoogmis nog in 't café bij Hertenweg even blijven hangen:  'Ze ware no de hoemes bè Hetteweg nog evvekes blève trakke.'   Hij kwam uit de hoogmis met z'n gulp wijd open. 'Hè kwamp öt de hoemes mé z'n skùi'erdeur vierkant ope.'  

Hoep

   Hop (trekvogel)  info

Hoep.

  Vrouwmens,    Vrouwmens   -  luie vrouw:  "lai hoep"  ;  onverzorgde vrouw :  "zwètte hoep"    

Hoeplepan (ook: hoeplepans)

   Koprol,  buiteling

Hoeresjans

   Heel veel geluk

Höes

Huis    - Er was met m'n vrouw niets aan te vangen, ze had vorige dinsdag een kiilo op haar dikke teen laten vallen:  'Doa'e war mé m'n vroo gien höes te hoon, ze had vlee'n dèèstag ne kilo op hurren diekken tie'en lötte valle.'   

Höeséi'er

 Deurwaarder

Höeshóf

 Tuin bij het huis.

Höeshóf.

Akker dichtbij het erf

Höeshoon

   Gezin

Höesmanskool

   Magere kool, antraciet,  voor handelaars en bedienden

Hoeter de koeter

   Hals over kop

Hoevèèrdig

   Hovaardig  -  Wat een blaaskaak !  Hoe verwaand !  :  'Hè hit 't hoe-g in zenne bölle, 't ès nen diekke jan m'n kloe'ete, zoe hoevèèrdig ! '    

Hoeverdai (ook: hoverdai)

   Hovaardij, hoogmoed

Hóf

Tuin  ,  mv. 'heuf'

Höffe

   Heffen,  tillen

Höfkeutel

   Al te fier madammeke

Hók

   Hoek,  vk. 'hukske'

Hökke

 Hurken

Hokke(r)neut

   Okkernoot

Hól

   1.  Hol   2.  Aars  -  Iemand een trap onder z'n achterwerk geven:  'Éimand ónner z'n hól stampe. '    

Hollander

   Buisverbinding om luchtslangen te verbinden  (nen ... )

Höllepe

   Helpen  -  Iets afmaken of voltooien:  'Éit ónnere vóut öt höllepe'  ;      iemand van kwaad naar erger brengen:  'éimand van bed op stroe-i höllepe'.    

Hömmekes

 Hij daar

Hömpes

   Hij daar (spottend)

Hónd ( vk. hunneke)

   Hond    vkw hondje

Hondsdaag

    Hondsdagen, warmste dagen van het jaar. Half juli tot half augustus zijn de warmste dagen van het jaar. 'Van hallef juli tot hallef augustus zèn het de hondsdaag, de wermste daag van 't joar.'    

Hóndsgezèèk (alle ... )

   Voortdurend   -  Gedurig aan komt hij af :   'Alle hóndsgezèèk es 'm doa'e'  

Hónnerd

   Honderd  -  Enzovoort en zo verder:  'en hónnerd es gien ie'en'   t Is genoeg! 't is wel geweest! 'Ge hit hónnerd.'  

Hónskèèr

   Hondenkar

Hónskot

 Hondenhok

Hooldaif

   Houtduif,  bosduif

Hoon

   Houden  (ott  ich hoon,  hè hót      ovt    ich héil     vd  gehoon )Hou 'm bezig. 'Hót 'm inne wiggel.'   Dat mag je houden! 'Da mugder hoon!'     Er nestelt een merel in de haag. 'Dó hót 'n mè'el inne haag.'    

Hoot

   Hout

Hootmèèt

   Houtmijt,  opgestapelde takkenbossen (zie:  mutserd) hout voor de bakoven        -   afbeelding 

Hóów (houw)

   Uitroep als het paard moet stoppen

Hoppel

 Vlekkerig geverfd

Hora ( 't ès ... )

   Is ruzie. Hou je stil anders is het dadelijk weer ruzie. 'Hót och stil oaners es het drek wier hora.'    

Höreke

 Hoorntje (koekje met ijs)

Horendul

   Totaal van streek,  Totaal gek, horendol  -  Stop met dat lawaai,  je maakt me knettergek:  'Skèèrt öt mee da lawèèt, ich wèèr d'er horendul van.'    

Höske ('t ... )

   WC buiten, achter de boerderij,  meestal naast de varkensstal,  zie ook:  ' 't gemak'  -   De beerput leegmaken:  ' 't Höske öt  dóun' ;'    ze ging naar het toilet:  'ze gink no 't höske.'    

Hóspetoal

   Ziekenhuis

Hote Wigge

   Spie om iets vast te zetten

Hotere

   Houten

Hótsklabóts

   Hals over kop

Hou , hóu

 Halt !

Hóud

mv hùi  Hoed, hoeden

Houser

   Laadmachine op perslucht

Hóuveul

   Hoeveel

Hóvast

 Houvast